“горячий шоколад” Английский Перевод и пример предложений – Dictionarist.com

горячий шоколад Английский Перевод и пример предложений, горячий шоколад в Русский-Английский Словарь.

Предложения с «горячий шоколад»

А так же подали горячий шоколад со взбитыми сливками и джемом, и еще свежие пирожные. There were hot scones with clotted cream and jam, and freshly made pastries, accompanied by Twinings tea.
2 капучино, 2 кофе с молоком, 3 чая и горячий шоколад. Two cappuccinos, two flat whites, three breakfast teas and a hot chocolate.
Я оставлю горячий шоколад и одеяло и завтрак назавтра. I’ll leave some hot chocolate and a blanket and breakfast for tomorrow.
Джефферсон принес ему на подносе горячий шоколад и бисквиты. Then Jefferson brought in the customary tray of hot chocolate and biscuits.
Может, горячий шоколад? How about some chocolate milk? – No.
Приготовь ему горячий шоколад. Make him some chocolate milk, Eti,.
Макароны с сыром, теплое печенье, горячий шоколад? Macaroni and cheese, warm biscuits, hot chocolate?
В меню представлены: чай, кофе, горячий шоколад, молоко, масла, джем, хлеб, йогурты, тушеные овощи, багеты и фруктовый сок. On the menu: Tea, Coffee, Hot Chocolate, Milk, Butter, Jams, Bread, Croissants, Yoghurts, Stewed Fruit, Baguette and Fruit Juice.
Потому что ничто так не поднимает настроение как горячий шоколад. Because nothing says refreshment like a phosphate.
Так вот, этот горячий шоколад для Пакера… So this hot-chocolate thing with packer…
Слизывали ли горячий шоколад прямо с бороды Санта Клауса? Licked hot chocolate from Santa’s beard?
Катание на коньках и горячий шоколад в кафе Леопольд. Ice skating and hot chocolate at Kafe Leopold.
А так же подали горячий шоколад со взбитыми сливками и джемом, и ещё свежие пирожные. Во время еды они беседовали. There were hot scones with clotted cream and jam, and freshly made pastries, accompanied by Twinings tea. As they ate, they talked.
Заварной крем, горячий шоколад со сливками, кебаб, бокал портера. Caramel custard, hot chocolate with cream, kebab, glass of red port.
Она доставала горячий шоколад из ящика. She was getting hot chocolate from the cabinet.
Да, вчера она сделала горячий шоколад и подоткнула мне одеяло перед сном. Yes, she made me hot chocolate yesterday and tucked me in.
Горячий шоколад и печенье готовы. I’ve got hot chocolate and cookies ready for you.
Так что этим утром мы с Тамарой могли заслуженно отдохнуть, попивая горячий шоколад. So this morning, Tamara and I could log some well-deserved quality time over hot chocolates.
Знаешь, когда я последний раз приносила сюда горячий шоколад и рулетики с инжиром? YOU KNOW THE LAST TIME I BROUGHT HOT CHOCOLATE AND FIG NEWTONS UP HERE?
Может сделать горячий шоколад, и мы намешаем его в нашем стиле? Should I make some hot cocoa and we’ll hash this out, mother/son style?
Вот и горячий шоколад по-хански. Here we go, hot cocoa Han-style.
Утром сходим в эту кафешку, где дают горячий шоколад. We’ll go to that hot chocolate place in the morning.
Вот почему я купил тебе горячий шоколад. That’s why I got you hot chocolate.
— Ты не получишь горячий шоколад без чего? You can’t make hot chocolate without…?
Ну ты знаешь.. горячий шоколад и зефир с крекерами. You know, hot chocolate and s’mores.
Горячий шоколад, и шоколада побольше, пожалуйста. A hot chocolate with a lot of chocolate, please.
Тусили в подвале, пили горячий шоколад. We’d go down in the basement, drink hot chocolate.
Ты помнишь, как мы пили горячий шоколад в домике на пляже? You remember when we’d drink hot chocolate at the beach house?
А сейчас выпивайте свой горячий шоколад и пойдемте собираться. Now drink your hot chocolate and let’s get going.
Ох, горячий шоколад, мои слова… Oh, hot chocolate, the things I could spill to you…
Да, ты заедешь в польскую закусочную и возьмёшь вареники, драники и горячий шоколад. Yeah, you’re gonna go to the Polish place and get perogies, potato pancakes, and a cup of hot chocolate.
Мы бы поели горячий шоколад и хлеб с маслом. We will have hot chocolate and buttered bread.
Горячий шоколад с двойным сливками? Hot chocolate with double-whipped whipped cream?
Это милый проказник мистер Уилсон пьет горячий шоколад с библиотекарем мисс Кларой. Oh, it’s that lovable scamp Mr. Wilson having a hot cocoa with Miss Clara, the town librarian.
Для этого и горячий шоколад. Hence the hot chocolate.
Напитки включают горячий шоколад, ананасовый сок, Сальвадорскую хорчату, вишневую хорчату и кофе. Drinks include hot chocolate, pineapple juice, Salvadoran horchata, Cherry Salvadoran horchata, and coffee.
Эти мероприятия обычно спонсируются местной церковью, где соседи организуют сами себя и продают типичную Рождественскую еду, горячий шоколад, Халлак, печенье и т. д. These events are usually sponsored by the local church, where neighbors organize themselves and sell typical Christmas food, hot chocolate, hallaca, cookies, etc.
На следующее утро друзья завтракают, пьют горячий шоколад и едят круассаны. The next morning, the friends have breakfast, drinking hot chocolate and eating croissants.
Горячий шоколад можно посыпать взбитыми сливками. Hot chocolate may be topped with whipped cream.
До 19-го века горячий шоколад даже использовался в медицине для лечения таких недугов, как болезни печени и желудка. Until the 19th century, hot chocolate was even used medicinally to treat ailments such as liver and stomach diseases.
В более современной практике остатки других напитков, таких как горячий шоколад, пиво или сок, также могут быть прочитаны и интерпретированы. In more modern practice, residues of other beverages such as hot chocolate, beer or juice can also be read and interpreted.
Горячий шоколад был популярным напитком еще в 17 веке, задолго до того, как его стали употреблять в пищу. Hot chocolate was a popular drink by the 17th century, long before it was used as a food.
Другие результаты
Он привёз мне восточных сладостей из Иерусалима, где он живёт, а я принесла для него кошерный шоколад и плакат Бог ненавидит евреев в руках. He brought me a Middle Eastern dessert from Jerusalem, where he lives, and I brought him kosher chocolate and held a God hates Jews sign.
Швейцарский шоколад, что она дала тебе содержал слабительное. The swiss chocolate she gave you was a laxative.
Печенье, шоколад, сосиски, капуста и пиво. Biscuits, chocolate, sausage, sauerkraut and beer.
Взрослые дают им фрукты, сладости, шоколад или деньги. The grown-ups give them some fruit, sweets, chocolate or money.
Я сладкоежка и мои родители часто покупают мне мороженое, конфеты, шоколад, торты, печенье и другие вкусные вещи. I have a sweet tooth and my parents often buy me ice-cream, sweets, chocolate, cakes, cookies and other tasty things.
Ты должна любить шоколад, верно? You are sure to love chocolate, aren’t you?
Да, как и большинство людей, я люблю шоколад. Yes, like most people I love chocolate.
Если бы мне нужно было выбрать любимую еду, то это был бы шоколад. If I were to pick a favorite food, I think it would have to be chocolate.
Приехав в Москву, я была очень удивлена, потому что до этого не знала, что здесь такой вкусный шоколад. And I would say that I was quite surprised to come to Moscow, because I didn’t know beforehand, that they had such a good chocolate here.
Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества. But their chocolate is actually quite excellent.
А в Канаде шоколад такой же вкусный как здесь, в Москве? Is the chocolate in Canada as good as it is here in Moscow?
У нас в Канаде есть неплохой английский шоколад. In Canada we get some British chocolate, which is quite good.
Но также есть и американский шоколад, но он не такой вкусный. But we also get some American chocolate, which is not very good.
Этот шоколад не такой сладкий, и тут дело, скорее всего, в качестве. It’s not as sweet, and it’s just the quality.
Кофе и Шоколад – сеть заведений в Саратове. Coffee et Chocolate is a good chain coffee house in Saratov city.
В Кофе и Шоколад предоставлены разнообразные чайная и кофейная карты, десерты, и мороженое. Coffee et Chocolate provides the customers with a rich tea and coffee list, desserts, and ice-creams.
После обеда в Кофе и Шоколад мы отправились в театр. After having a lunch there we went to the theatre.
Пейте птичье молоко, берите шоколад и ешьте телятину! Drink bird milk, wash chocolate, eat veal!

Пример Предложения

И я успокоился, позвонил в серебряный звонок и велел стюарду принести мне горячего шоколада.

And I calmed down, rang my silver bell and told the steward to bring me some hot chocolate.

И она ни разу не делала мне горячий шоколад.

And she certainly wouldn’t have made me hot chocolate.

И ты дал мне горячего шоколада.

And you gave me hot chocolate.

Я сбегала на кухню к Бастьену и приготовила нам горячий шоколад.

At one point, I ran into Bastien’s kitchen and made us hot chocolate.

Ребятки, почему бы вам не разбудить Ну-Ну и не спуститься с ней в ресторан за круассанами и горячим шоколадом?

Babies. Why don’t you go wake up Nu Nu and get her to take you down to the restaurant for croissants and chocolat chaud, hmmm?

Потому что ничто так не поднимает настроение как горячий шоколад.

Because nothing says refreshment like a phosphate.

Черный кофе для тебя, обезжиренный капучино для меня, и не слишком горячий горячий шоколад для Карла.

Black coffee for you, skinny nonfat cappuccino for me, and a not-too-hot hot chocolate for Carl.

Те же, кто предпочитают провести вечер более спокойно и отдохнуть от городской суеты, могут подняться на возвышающиеся над Сан Сальвадором горы и насладиться там чашечкой горячего шоколада в одном из кафе с потрясающим видом на ночную столицу.

But those who prefer to spend an evening in calm and have rest from the city fuss can ascend the towering over San Salvador mountains and enjoy a cup of hot chocolate there in one of the coffee shops with a fantastic view to the night capital.

Заварной крем, горячий шоколад со сливками, кебаб, бокал портера.

Caramel custard, hot chocolate with cream, kebab, glass of red port.

Холл был переполнен, промокшие и раскрасневшиеся недолетки пили горячий шоколад, болтали и смотрели телевизор.

Clusters of damp kids pooled around the main room watching TV and drinking hot chocolate.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...